| 編曲者 | 秋山紀夫(アキヤマ・トシオ) |
| 作曲者 | Evgeny Mikhailovich Dreizin(E.M.ドレイジン) |
| シリーズ | クラシックアレンジ |
| 編成概要 | 吹奏楽 |
| 校訂者 | 伊藤康英 |
| 校訂者訳 | イトウ・ヤスヒデ |
| 解説 | 【秋山紀夫先生が発刊に携わり名付けた「バンドジャーナル」1959年11号に掲載】 「バンドジャーナル」1959年11月号付録楽譜。 作曲者ドレイジン(「バンドジャーナル」掲載当時は、イヴァノヴィチと誤記されていた)は、1904年から1905年の日露戦争に従軍、第26東シベリア連隊の軍楽長を務めた。要塞降伏後は日本軍の捕虜となり、松山収容所に収監された。このワルツは、祖国への思慕に胸を焦がしつつ作曲し、ロシア帰国後に出版された。映画音楽としても使われ、かなり広く知られるようになったと言われる。日本で生まれたこの曲が、ロシアの地から再び日本で紹介されるようになったとは奇縁である。 「バンドジャーナル」では次のように解説されている(秋山紀夫著): ”若木の白樺”はいかにもロシア的な美しいワルツです。この曲は大正六年(注:1917年)シベリア出兵の折、 第三師団(名古屋)の軍楽隊(隊長春日嘉藤治氏、副隊長伊藤隆氏)が、彼の地の軍楽隊が好んで演奏していたのを聴いて、 楽譜を持ち帰られ日本に紹介されたものです。前奏と三つのワルツからなり特に第一ワルツは魅力的です。演奏上の注意としては、ワルツの旋律をしなやかに歌わせることが大切で、それにはやや遅めのテンポがよいでしょう。第二ワルツの演奏の後にトロンボーン、バリトンが主旋律の断片を歌いますが、これをはっきり浮かび上らせます。第三ワルツはテンポがだれないように注意が大切で、全体としてクレッシェンド、 デクレッシェンドを充分こまかく表現しないと曲が生きてきません。 1959年の発表から約55年が経った2013年、秋山紀夫先生はロケットミュージックの助安博之社長に、「古い曲を引っぱり出してパート(オーボエ、バスーン、バスクラリネット、バリトン・サクソフォン)を追加してみました。マーチ『スラブ女性の別れ』と良いカップルになるので、ぜひ出版してください」とのメッセージとともに、手書きの追加パート譜とMD音源を送付されました。 しかし、その後長らく出版の機会に恵まれず、送られてきた資料は助安社長のデスクに大切に保管され続けました。やがて秋山先生が入院中だった晩年、助安社長は改めて本作の存在を思い起こし、「この曲を世に送り出さなければならない」と決意。先生から託された想いを受け継ぐ形で出版準備が進められ、ついに2026年、作曲から半世紀以上の時を経て出版が実現しました。 なお、現在演奏されている印象的な前奏部分は、1959年のオリジナル版には存在せず、後年に秋山先生ご自身が創作・追加されたものです。 (伊藤康英) A Little Birch Tree, Waltz - Evgeny Mikhailovich Dreizin (1878-1932) (arr. by AKIYAMA Toshio, edited by (ITO Yasuhide) / 【Published in the November 1959 issue of Band Journal, a magazine in whose founding and naming Maestro Akiyama was involved.】 This score was included as a supplement in the November 1959 issue of Band Journal. The composer, Drezin (incorrectly credited as “Ivanovich” at the time of publication in Band Journal), served in the Russo-Japanese War of 1904 1905 as a military bandmaster of the 26th East Siberian Regiment. After the fortress surrendered, he became a prisoner of war of the Japanese army and was interned at the Matsuyama camp. This waltz was composed while he was filled with longing for his homeland, and it was published after his return to Russia. It is also said to have later been used as film music and became widely known. It is a curious twist of fate that this piece, born in Japan, eventually returned from Russia and was reintroduced to Japanese audiences. In Band Journal, the work is described as follows (written by Toshio Akiyama): “Little Birch Trees” is a beautifully Russian-style waltz. During the Siberian Intervention in Taish 6 (1917), the band of the 3rd Division (Nagoya)―led by Chief Bandmaster Kat ji Kasuga and Vice Bandmaster Takashi It ―heard it frequently performed by local military bands and brought the score back to Japan, where it was introduced. The work consists of an introduction and three waltzes, with the first waltz being especially attractive. In performance, it is important to sing the waltz melody flexibly and lyrically; for that reason, a slightly slower tempo is preferable. After the second waltz, the trombone and baritone present fragments of the main melody, which should be clearly brought out. Care must be taken not to let the tempo drag in the third waltz, and throughout the piece, detailed crescendos and decrescendos are essential for the music to come alive. Approximately 55 years after its premiere in 1959, in 2013, Toshio Akiyama sent a message to Hiroyuki Sukeyasu, President of Rocket Music: “I pulled out this old piece and added parts for oboe, bassoon, bass clarinet, and baritone saxophone. It would make an excellent companion to the march Farewell of Slavianka, so I hope you will publish it.” Along with this message, he enclosed handwritten supplemental parts and an MD recording. However, the opportunity for publication did not arise for many years, and the materials remained carefully preserved on Mr. Sukeyasu’s desk. Later, during the final years of Akiyama’s life while he was hospitalized, Mr. Sukeyasu was reminded of the work and became determined that “this piece must be brought to the public.” Carrying forward the wishes entrusted to him by the composer, preparations for publication began, and in 2026―more than half a century after the work was composed―the piece was finally published. It should also be noted that the striking introductory section heard in current performances was not part of the original 1959 version. It was composed and added by Akiyama himself in later years. |
| 解説2 | 【秋山紀夫(あきやまとしお/1929 2025)】 公益社団法人 日本吹奏楽指導者協会名誉会長 埼玉県吹奏楽連盟名誉会長 アジア・太平洋吹奏楽指導者協会(APBDA)前職待遇名誉会長 世界吹奏楽協会(WASBE)名誉会員 アメリカ吹奏楽指導者協会(ABA)名誉会員 一般社団法人 全日本吹奏楽連盟名誉会員 日本高等学校吹奏楽連盟顧問 西関東吹奏楽連盟顧問 浜松市音楽文化名誉顧問 ソニー吹奏楽団名誉指揮者 阪神国公立大学吹奏楽連盟名誉顧問・名誉指揮者 おおみや市民吹奏楽団終身名誉音楽監督 ファンリーウインズ和終身名誉音楽監督 台湾ウィンドアンサンブル(臺灣管樂團)芸術総監 中部楽器技術専門学校特別講師 などを務め、日本の吹奏楽界の発展に大きく貢献した。 |
